"剧情介绍" 的英语可以说:
-
Plot summary: 这是最常用和最直接的翻译,特指故事情节的概括。
- Example: "Can you give me a plot summary of the movie?" (你能给我这部电影的剧情介绍吗?)
-
Synopsis: 这个词更正式一些,常用于电影预告、剧本选段或书籍简介等场合。
- Example: "The film's synopsis was very intriguing." (这部电影的故事梗概非常吸引人。)
-
Story summary: 与 "plot summary" 意思相近,也可以使用。
- Example: "Here's a brief story summary." (这是一个简要的剧情介绍。)
-
Plot description: 也可以,但 "summary" 更常见,暗示的是概括而非详细描述。
- Example: "I need a plot description for my book report." (我需要一份我的读书报告的剧情介绍。)
总结:
- 最常用:Plot summary
- 稍正式:Synopsis
- 也可以:Story summary
选择哪个取决于具体的语境和你想要的正式程度。